Chinese banquet in one big pan

Poon choi at Chung Shing Restaurant in Tai Po, New Territories of Hong Kong
Puhn choi at Chung Shing Restaurant in In Tai Po, New Territories of Hong Kong in 2005

A Chinese banquet in a wash basin? We gasped when the waitress set a huge metal pan filled with a mountain of food before us. The pan, literally a wash basin, held a layered multi-course feast known as basin feast (puhn choi, pen cai, poon choi). It’s a popular choice for family gatherings such as Chinese New Years, weddings, and family reunions because everyone eats from one dish which symbolizes unity. Guests gather around the basin and literally eat from the top to the bottom, working their way through the different courses.

This specialty comes from the New Territories of Hong Kong where many Hakka live. One story about the origin of puhn choi suggests that when Emperor Bing of Song moved south in the late Sung period, his large entourage overwhelmed the small villages. Inventive villagers simply didn’t have enough dishes to feed the large group so they piled the food in the biggest containers they had–wash basins.

Basin Feast (Puhn Choi) from The Hakka Cookbook
Basin Feast (puhn choi) from The Hakka Cookbook, page 84

Centuries later, the basin feast has morphed into a popular celebration dish in Hong Kong. Now, this one-pan Chinese banquet finds it way to San Francisco. This recent article in the San Francisco Chronicle lists several local restaurants that offer puhn choi for take-out for Chinese New Year. Because a multi-course feast comes layered in one big pan, it works well for a portable take-out Chinese banquet for a family. Restaurants go upscale, serving up expensive ingredients for these special occasion feasts. Or if you like, make this humbler, make-ahead home-style version featured in The Hakka Cookbook, page 84.

Happy New Year! Khiung Hee Fat Choy! ????!

Chinese New Year

IMG_7650Khiung Hee Fat Choy! Wishing you a prosperous new year! Welcome to the Chinese year 4714 on the lunar calendar which begins on February 8, 2016. This is the year of the monkey.

Last night, I gave the first of four presentations for the San Mateo County Libraries on Chinese New Year and Hakka Soul Food (click here for event schedule). In my talk, I showed slides of many foods eaten during the two-week celebration.

Many dishes served for the Chinese New Year dinner have ingredients with auspicious meanings or symbolism. The Chinese word for fish sounds like abundance. Spring rolls look like gold bars and kumquats resemble gold coins. Green vegetables suggest growth in business. Noodles symbolize long life.

taro abacus beadsI also included photos of Hakka new year specialties such as Taro Abacus Beads (? ? ? ? ? Hakka: wu tiuh sun pan jue) that I tasted in Malaysia and Singapore. These chewy disks made from mashed taro and tapioca flour are shaped to resemble the counting beads on a Chinese abacus. Boiled and stir-fried they likely represent wealth. In Hong Kong, the popular multi-course banquet layered in a wash basin known as Basin Feast (? ? Hakka: puhn choi) represents unity.

Last year I conducted an informal survey in Facebook Hakka groups and found many people serve humble family favorites such as Steamed Minced Pork with Egg or steamed fish. Others opt for more labor intensive Hakka specialties such as Pork Belly with Preserved Mustard Green (? ? ? ? Hakka: kiu ngiuk moi choi).

I am still planning my menu.  What are you cooking for Chinese New Year Dinner?

.

 

 

 

What’s cooking for Chinese New Year

Basin Feast (Puhn Choi)Khiung Hee Fat Choy! (Hakka dialect) May you have a prosperous New Year!  Chinese New Year arrives January 31 and families will gather for a special meal over the next two weeks.

Many will eat traditional meals filled with foods that sound like fortuitous words or whose shape or color symbolizes prosperity, unity, wealth, fertility, family harmony, or good fortune. Oranges, mandarins, and kumquats resemble gold. Lettuce signifies prosperity. Whole fish symbolizes prosperity. Spring rolls, with their shape of a gold bar, represents wealth. Shiitake mushrooms, a symbol of longevity, also relate to seizing opportunities. Whole chickens with head, tail, and feet indicate completeness. Green vegetables represent close family ties. You will find many recipes that use symbolic ingredients throughout The Hakka Cookbook. However, if you want to try something new, consider these special dishes I discovered in my travels for the cookbook.

Basin Feast (puhn choi, page 82)

We gasped when the waitress set a huge metal basin filled with a mountain of food before us. We were at Chung Shing Restaurant in In Tai Po, New Territories of Hong Kong, The pan was literally a wash basin layered with a multicourse feast. This one-pan feast is popular for family gatherings such as Chinese New Years and weddings because everyone eats from one dish which symbolizes unity. Guests gather around the basin and literally eat from top to down, working their way through the courses.

Vegetable Tea  (choi cha, page 113)

During the first ten days of Chinese New Year Loy Sye Moi makes Vegetable Tea  (page 113) which is basically an artfully presented healthy vegetable soup. She arranges eight different stir-fried greens in each bowl to create a pretty kaleidoscope of greens. Eight is a lucky number and represents good fortune. Each vegetable contributes a different flavor and texture. She pours a clear broth carefully over the vegetables and garnishes with spoonful of ground peanuts and sesame seeds.

Savory Pounded Tea Rice (lui cha fan, page 119)

A heartier variation of vegetable tea is made by the Ho Po clan, a Hakka subgroup  who serve it for Chinese New Year. This version includes rice and a pounded herbaceous tea. I first tasted this healthy rice bowl in Singapore and later Amy Wong from Malaysia shared her recipe with me. A bevy of vegetables, tofu, and peanuts blanket a bowl of garlic rice. Pour a tea, made from pounding fresh green herbs, dry tea leaves, nuts, and seeds, over the rice and mix together for deliciously wholesome rice bowl. It’s a healthy and energizing way to start the new year.

 Taro Abacus Beads (wu tiuh pan jue, page 125)

In Singapore I encounter Taro Abacus Beads. Their name comes from their shape which resembles the pierced disks on a Chinese abacus, an ancient, low-tech adding machine. Hakkas often cook this dish for Chinese New Years to bring wealth in business. These chewy pasta disks resemble a springy, sticky version of Italian gnocchi. Taro replaces potato and tapioca starch replaces wheat flour typically used in Italian gnocchi. The Hakka version has a nuttier flavor and chewy texture. Stir-fry the boiled taro abacus beads with vegetables or cloak with a mushroom pork sauce.

Whatever you cook, Khiung Hee Fat Choy! May you have a delicious, prosperous, and happy new year!